Life is full of smile-inducing moments. Right? Someone holds the door open for you with an inviting grin. Another person moves out of your way when you’re in a hurry. Yet another gives their seat on a train to someone who has a hard time standing.
Just recently, I’ve caught myself grinning like an idiot over something I had never considered before. Some people (and don’t ask me how) remember English grammar lessons they received in High School. These super humans are capable of truly amazing feats. Avoiding dangling prepositions. Treating collective nouns like plural nouns. Using direct and indirect objects correctly. Truly mindblowing stuff.
I witness the three above often enough that I can simply describe the experience as “pleasant.” There are three others, however, that actually get me excited. These are bits of grammar that I hear used correctly approximately 0% of the time. Listen in your daily life, and chances are you’ll notice the same. When they are used correctly, I’m so surprised and delighted that I’ll probably smile about it again the following day.
And here’s the thing: I’m a member of the school of thought that considers language (especially English) fluid and malleable. It’s beyond cool that “classical” English phases out over time as its speakers break the rules more reliably and in larger numbers. What this implies about the influence of second-language speakers on English is freaking awesome. Nonetheless, hearing classical grammar in everyday speech makes me smile like an idiot.
Let’s do this.
Data
“Data” is a plural noun. Just about every time you hear the word, however, it’s treated like a singular noun. “The data doesn’t support your conclusion,” is what you normally hear. “The data don’t support your conclusion” is what you should hear.
“Datum” is the singular version of the noun. Who says “datum,” though? On the other hand, when is that word ever even necessary? I can’t think of a single reason to speak about a single datum at a time outside of some esoteric database diagnostic scenario. So, we don’t reasonably have to worry about looking weird in front of our friends and colleagues.
I have a lecturer in my Master program who uses “data” as a plural noun. It feels so good in my nerdy nerd of a soul every time I hear it.
Number/Amount
To this day, I don’t think I’ve ever heard someone use these correctly. “Number” describes a quantity you can measure. “Amount” describes a quantity you can’t measure. I have an amount of water. I have a number of liters of water. I can only have water. I can’t have 1 water or 2 waters. I can, however, have 1 liter or 2 liters of water.
In the real world, what you always hear is the word “amount.” Your friend will tell you about the astounding “amount” of people in the subway this morning. That implies that an indeterminable number of humans were melted, and the subway was full of their goo.
Oh, no. Maybe that is what he saw this morning.
I’ll wait. One day, I’ll hear “number” when I would otherwise hear “amount.” Unless I manage to contain my glee, I’ll probably be committed for mental illness soon after.
Among/Between
Every now and then, I hear these used in the classical way. Academics know the difference. Business people do not. That’s the general rule I’ve observed over the courses of my studies and career.
“Between” relates two objects to one another. We have two apples between the two of us.
“Among” relates three or more objects to one another. There are three martians among our group of ten people.
Nobody ever says “among” when they mean between. They do, however, routinely say “between” when they mean “among.” Between the three of us, we have one college degree. That makes me cringe in a way similar to the way “amount” in the wrong circumstance makes me cringe.
When I do hear the word “among,” though, it’s sunshine and cervezas for the rest of the day.


